專業筆譯社


相信大家都知道安裝執行日文或簡體遊戲若要正確顯示,

必須使用Microsoft Applocale軟體,

但是這個軟體使用上有個兩個缺點,

一是某些資料夾會產生亂碼,

二是每次執行時都要點選一次十分麻煩!

這個版本 翻譯Applocale不只解決了亂碼問題,

而且還附了四個「日文執行」、「韓文執行」與「簡體執行」與「繁體執行」的登錄檔 翻譯社

安裝軟體時執行這些選項以後,以後只要在你想執行的遊戲或軟體捷徑上按右鍵,

就會看到選單中出現「日文執行」、「韓文執行」與「簡體執行」與「繁體執行」的選項了!


修正問題:

1.Microsoft AppLocale安裝後,Windows Installer封裝檔案安裝介面變成亂碼。

2.移除創立捷徑執行時開頭跳出的對話視窗。


P.S.安裝前一定要把原先 翻譯Microsoft AppLocale移除再安裝。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯


2 


注意:系統Vista 以後的使用者,安裝前請先照下圖所示開啟軟體,以免安裝失敗


1 



軟體名稱:Microsoft AppLocale修正版(piaip applocale)

軟體語言:多國語言

軟體類型:程式語系轉換

軟體載點:MEGA

文章標籤
Microsoft AppLocale AppLocale 修正版 piaip applocale piaip 日文 韓文 簡體 程式語系轉換 語系轉換


本篇文章引用自此: http://young1125.pixnet.net/blog/post/173093364-microsoft-piaip-applocale%e5%8f%b3%e9%8d%b5%e5%95%9f有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    lopezd85a23 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()