韓文口譯工作

[新聞] 韓語檢定登台。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

韓語檢定要登台了...
==== 原文請自行參閱http://www.kice.re.kr/national/index_03.jsp 網頁 以下為我試翻 翻譯 韓語能力檢定介紹 目 翻譯 為了能指引不以韓語為母語之外籍人士及海外僑胞韓語學習方向 為了擴大韓語的普及性 翻譯公司 韓語能力測試後 翻譯結果 翻譯公司 可以運用在留學 翻譯公司 就業之上. 考試管理機關 主管處 : 韓國教育過程評價會 訂立基本計劃, 出題 翻譯公司 印刷 翻譯公司 配送, 計分, 發布合格者名單及成績單通知. 實行處 : 各國韓國大使館 翻譯公司 韓國教育院及韓國語言能力考試委員會. 應試申請書交付, 接受, 實施, 問題試券保管 翻譯公司 個人成績通知. 應試對象 不以韓語為母語的外國人 翻譯公司 及海外僑胞. 韓語學習者 想要在國內外留學者 想要在國內外的韓國企業及公家機關的就職者 考試日期 2005.9.24 (六) : 美國 翻譯公司 加拿大, 德國, 英國, 法國, 澳洲, 巴西 翻譯公司 巴拉圭, 阿根廷 0205.9.26 (日) : 韓國 翻譯公司 日本, 中國, 蒙古, 越南, 泰國, 台灣, 菲律賓, 新加坡, 孟加拉, 馬來西亞, 俄國, 哈薩克, 吉爾吉斯, 烏茲別克斯坦 - 考試公告 : 5.31 (漢城新聞, Korea Herald, Korea Times, 及本網頁) - 接受申請 : 6. 24∼8. 3 - 合格者發表 : 11.1 (個別通報及本網頁) 11.1 (一) 16:00 上傳至本網頁 考試國家及地區 (24個國家及61個地區) 대만 : 타이페이 (台灣 : 台北) 考試內容 (1,3 翻譯公司5級) 第1教室 : 語彙及文法 / 寫 (時間:09:00-10:30) 90分鐘 第2教室 : 聽 / 讀 (時間:11:00-12:30) 90分鐘 (2 翻譯公司4,6級) 第1教室 : 語彙及文法 / 寫 (時間:14:00-15:30) 90分鐘 第2教室 : 聽 / 讀 (時間:16:00-17:30) 90分鐘 等級 : 初 (1,2級), 中(3,4級), 高 (5,6級) 評分類型: 4種 (語彙及文法, 寫, 聽, 讀) 配分: 各100分, 滿分400分 問題數: 1-4級 (各領域30-35題), 5-6級 (各領域25-35題) 合格基準: 各項目均需滿40分, 總分需達240分以上 等級別評價基準 (1)1級: -自我介紹, 買東西, 點菜等基本的生存用語 -能表現及理解自己 翻譯公司 家人, 天氣等個人性話題 -能表現及理解作成簡單文章 (2)2級: -電話, 請求等日常生活必要的言語完成 -醫院, 銀行等公共設施利用 翻譯必要基準機能完成 -興趣, 約會等個人性話題 翻譯表現 -能區分正式與非正式的用語 (3)3級: -利用韓語進行日常生活時, 不會感到特別的困難 -能具有利用公共設施 翻譯公司 維持社會關係的言語機能 -能表現及理解職業, 生活文化等個人性話題 翻譯段落文章 -能理解及使用區分口語及書面語的特性 (4)4級: -能使用大部分公共設施及維持社會關係 -能運行作成及閱讀一般工作上的簡單資料 -能精確且流暢的表現及理解比較個人對社會的看法 -能表現及理解時常使用的慣用語及文化性質 翻譯內容 (5)5級: -能進行專業上 翻譯摘要, 論証 翻譯公司 討論 -能進行一般政治, 社會 翻譯公司 文化等討論 -能區分處理正式與非正式, 書面及口語的用語 -能理解論文, 報告, 文學等題材. (6)6級: -能精確並流暢 翻譯進行自己專業領域的研究 -能毫不陌生的理解及表現關於政治 翻譯公司 經濟, 社會, 文化等一般主題. -對於大部份的技能與語意展現不會感到困難. 考試變更預告 2006年度開始 翻譯公司 現行的6等級分類將變更為3類 現行6級(1-6級) 變更為 3級(初級 翻譯公司 中級 翻譯公司 高級) 各等級間 翻譯合格與不合格分數 翻譯公司 在公告時說明 評價項目類型變更 - 現行的4種領域的主客觀式項目 翻譯公司 提出成為3種領域(語彙文法 翻譯公司 聽, 讀)的客觀式及1種領域(寫)的主客觀式. (PS: 還是不太瞭解這句話的意思)

文章出自: http://blog.sina.com.tw/5095/article.php?entryid=5913有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    lopezd85a23 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()