商業文件翻譯

檢視相片

日本一位曾出版專書,提醒讀者LINE貼圖的不良影響的補教名師――矢野耕平,今年接受了《星期五周刊》(週刊金曜日)的專題採訪,再次替年輕人的溝通模式敲響了警鐘!他認為:LINE把孩子們表達情感的字彙化約為「キモイ(好噁心)」「ウザイ(好煩!)」「ヤバイ(糟了!)」三種,使其語彙與思考能力變得貧乏,不得不慎待之!矢野在去年也曾為「現代財經(現代ビジネス)」網站撰文,同樣強調了其對於年輕一代語文能力的擔憂。

矢野耕平在2014年所出版的《愛用LINE的孩子會變笨!――日語大崩盤》(LINEで子どもがバカになる-「日本語」大崩壞),造成了話題。書中敘述了身處於補教業界的他,目睹了一場可怕的「日語大崩盤」正襲擊孩子的教育現場!

矢野耕平著書時曾訪問各路人馬,其中有人說出了以下的感想:「孩子們獲得的詞彙總量並不劣於以往,置身於龐大的資訊洪流中,學習到的詞彙量毋寧可說是正在增加中。但最近的孩子對於傳統『和語』(日語中的非漢語、歐美外來語的固有詞句)的使用卻越來越不熟練了。」

他在為「現代財經(現代ビジネス)」所寫的專文中也提到:知名補習班河合塾對剛報名的大學考生實施了學力診斷測驗,並公開了1996年和2004年同一份日語測驗成績的資料結果進行比較。從中可發現年輕一代的「閱讀理解」「理論性思考」等能力並沒太大變化,然而在「詞彙與慣用語」等基礎語文知識相關題目方面,正確率卻大大降低了。

檢視相片
矢野耕平在2014年出版的書《愛用LINE的孩子會變笨!――日語大崩盤》翻譯(圖:取自amazon網站)

LINE 讓語言能力變質

矢野指出,和他自己那一代相較,現代年輕人的語文能力在「質」的方面有所偏差。他認為上述河合塾的統計資料就是最好的證據之一。是什麼原因,使得年輕人疏遠了這些語文常識,促使不擅長「詞彙與慣用語」的孩子增加了呢?而以LINE為首的社群網路服務的盛行,就很有可能就是造成日本年輕一代日語能力變質的可能原因之一翻譯

矢野娓娓道來:「當我們打開LINE的APP,在使用介面下面的訊息欄用日文鍵入『好高興』系統就會自動跳出約八十種表示『高興』這種情緒的貼圖。此外若打下『好傷心』『好開心』『超可愛』『好奇怪』『好寂寞』『好恐怖』『糟了!』『好無聊』『天成翻譯公司怒了』『好急』『很安心』『好幸福』『發火了』『好害羞』『嚇到了』『好困擾』等字眼,也會自動顯示數量各異,但與該種情緒相應的貼圖翻譯

但是輸入下面這些詞彙可就不是這樣了翻譯比方說『可疑』『醜陋』『可恨』『深愛』『舒適』『丟人現臉』『懷念』『洋洋得意』『心酸』『悽慘』『悲哀』『令人不快』『滑稽』『羨慕』『憤怒』『叫人佩服』『下定決心』『心神不寧』等,這些都是日常生活會話中表達情緒的基本用語。但這些詞句卻不會出現在LINE貼圖選單裏面。」

因此,濫用LINE會話當中的貼圖與顏文字者,在簡訊內所能輸入的字彙非常有限翻譯如果讓應當受到良好教養的孩子們一味沉浸在LINE會話當中,他們所能使用情緒表達詞彙將會變得非常少翻譯」矢野亦表示:「近來日本的國高中生所寫的作文習作,其中有一些竟讓『顏文字』和『繪文字』也登堂入室了!」

詞彙貧乏 思考層次淺薄

他在在透露出對年輕一代的憂心,並強調:「理所當然的,人類就是用語言思考的動物,不用語言的話就無法深入思考事物翻譯詞彙豐富者有著以更深層的思考架構待人處事的能力翻譯反之若一個人詞彙貧乏,就只能以淺薄的思考層次看待事物。」

――然而,我們卻無法阻止孩子使用LINE貼圖翻譯他表示,一位高中女生曾對他說:「當使用LINE聊天時,或許是自己無法即時應答吧,為了要圓場,就不知不覺依賴起貼圖來了。因為那些話就是不能說出口,就是無法用語言表達!因此LINE貼圖就成了最後手段。」這位女學生的LINE對話裏,滿滿都是自己和聊天對象的貼圖。

「自古以來,原始人都是透過在山洞裏畫畫的方式還和他人溝通的。後來人類經過很長一段時間,才發明了文字。這樣下來,當今年輕一代陶醉於LINE貼圖中的溝通模式,豈不是要退化到和文字發明以前的世界裏的原始人一樣嗎?再這樣下去,可難保孩子們不會退回到原始人以前,逐漸變回猿猴那樣的狀態……」儘管如此,矢野並不因此主張人們應立即中止使用LINE。誤用並變得「依賴」LINE,以致整個人都被LINE軟體給侵蝕,這才是矢野所大力強調並反對的惡果。

反觀台灣,這幾年「語言癌」爭議鬧得沸沸揚揚;在英語圈,搞笑歌手「怪人阿爾("Weird Al" Yankovic)」也推出「Word Crimes」一曲,來導正聽眾的破英語文法。從矢野耕平的著作與言論看來,日本社會一樣對於年輕人的日本語運用能力相當頭疼!在這個網路世代,年輕人語文能力下降顯然是不分國界,深深困擾著家長和教育界的大問題!

參考資料:

「日本語崩壊の現場」

LINEで子どもがバカになる 「日本語」大崩壊 (講談社+α新書)

「〈文字罪之歌〉教你複雜文法!」

延伸閱讀
大阪想再辦一次萬國博覽會 《20世紀少年》作者怎麼說?
【韓半島隨筆】朴大統領與親朴群眾不願面對的真相

★更多推薦新聞

日本推出昆蟲拉麵 大批民眾排隊嚐鮮
北部酥脆、南部軟嫩!南北蛋餅大不同
如何看出早餐店功力?網友說吃「這一道」就知道
六七年級生回憶 小時候拿「這套」超威
致命怪病!讓男童須靠「這運動」保命



引用自: https://tw.news.yahoo.com/%E6%97%A5%E8%A3%9C%E6%95%99%E5%90%8D%E5%B8%AB%E8%AD%A6%E5%91%8A-line%E8%B2有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢天成翻譯公司02-77260931

arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜

    lopezd85a23 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()